از آیه: تا آیه:
انتخاب سوره :
بازديد کننده گرامی چنانچه تمایل دارید، شما هم می توانید تفسیر ای در سايت ثبت کنید، تا با نام خودتان ثبت و در سايت نمایش داده شود.
 » تفسیر المیزان - خلاصه
(و الهکم اله واحد لا اله الا هو الرحمن الرحیم ):(و معبود شما،معبودی است یگانه که جز او معبودی نیست ،او بخشنده و مهربان است )یعنی هیچ کس در الوهیت با او مشارکت ندارد ،کما اینکه هیچ کس در علم و قدرت وحیات و سایر صفات او که در عین تعدد واحدند، با او مشارکت ندارد و اصل معبود بودن را بریک معبود مقصور نمود تا نفی الوهیت از غیر(الله )بنماید و اوبخشنده است ، چون همه عطایا به او منتهی می شود و مهربان است چون همه عطایای خاصه در راه هدایت و سعادت اخروی به مقتضای مهربانی اوست ،ووحدت خدا از نوع وحدت عددی یانوعی و جنسی نیست ،بلکه وحدت حقه حقیقیه است که هیچ گونه تصور کثرت در آن نمی رود. [ نظرات / امتیازها ]
نظرات کاربران :
نظری ثبت نشده است.
بازديد کننده گرامی چنانچه تمایل دارید، نظر شما به نام خودتان ثبت و در سايت نمایش داده شود، قبل از ثبت نظر عضو سايت شويد و یا اگر عضو سايت هستيد لاگین کنید.[ عضويت در سايت ][ ورود اعضا ][ ورود ميهمان ]
نظر شما ثبت شد و بعد از تائید داوران بر روی سایت قرار می گیرد.
  فاطمه پورمحمدي
شأن نزول‏
ابن عبّاس مى‏گوید: کفّار قریش به پیغمبر اکرم صلّى اللَّه علیه و آله و سلّم مى‏گفتند اى محمّد! پروردگار خود را براى ما توصیف کن در این حال خداوند این آیه و سوره اخلاص را نازل فرمود.
تفسیر:
وَ إِلهُکُمْ ...- آفریننده شما و آنکه بشما نعمت‏هایى عنایت کرده است که غیر او از اعطاء آنها عاجز است و آن کسى که شایسته عبادت است.
على بن عیسى مى‏گوید «آله» یعنى کسى که فعلًا مستحق عبادت است ولى این تفسیر درست نیست زیرا لازمه این قول آن است که خداوند قدیم از اوّل اله نباشد زیرا او در ابتداء امر فعلى که بواسطه آن شایستگى عبادت را داشته باشد انجام نداده بود و حال اینکه او همیشه و از اوّل امر بالهیّت متّصف بوده است و منظور ما از اینکه «آله» را «به شایسته عبادت» معنا کردیم این است که او قادر است بر انجام فعلى که اگر او را انجام دهد استحقاق فعلى عبادت را پیدا مى‏کند و این وصف براى او از اوّل تحقّق داشته است.
إِلهٌ واحِدٌ ...- خداى واحدى است.
باید توجّه داشت که: اتّصاف خداوند بوحدت بر چهار قسم است.
1- انقسام و تجزیه پذیر نیست یعنى «بسیط» است و اصلًا جزء ندارد.
2- یکى است یعنى نظیر و شبیهى ندارد.
3- او در شایستگى براى عبادت یعنى الوهیّت یکى و منحصر است.
4- در صفاتى که بر او اطلاق میشود نیز واحد است یعنى آن صفات بر غیر او اطلاق نمیگردد زیرا معناى «قدیم» که بر خداوند اطلاق میگردد این است که او قدیم ذاتى است و دیگرى در اینوصف با او شرکت ندارد و مراد از اینکه باو «عالم و قادر» مى‏گوییم این است که تنها او مخصوص این دو وصف است باین معناکه منظور از «عالم» این است که او بجمیع معلومات عالم است و جهل بر او اصلًا جائز نیست و مقصود از «قادر» که او بر همه چیز قدرت دارد و ابداً عجز بر او جائز نیست و مراد از «حىّ و باقى» این است که مرگ و فنا بر او هرگز روا نیست در این صورت این نوع صفات و کیفیت اتّصاف بآنها مخصوص خداوند است.
اگر در اجسام فوق قسّم اوّل را توحید در ذات و دوّم را توحید در نفى شریک و سوّم را توحید در عبادت و چهارم را توحید در صفات بگوئیم بسیار مناسب خواهد بود.
لا إِلهَ إِلَّا هُوَ ...- معناى این کلمه این است که: اللَّه هو الأله وحده یعنى الهیّت منحصر در اوست علماء اختلاف کرده‏اند که آیا این کلمه دلالت بر «نفى مثل» از خداوند دارد یا نه؟ محقّقین میگویند مفاد این کلمه «نفى مثل» از خداوند نیست زیرا خداوند مثل ندارد تا با این کلمه آن را نفى کنیم ولى بعضى گفته‏اند مفاد آن نفى مثل است یعنى در عالم تصوّر مثلى براى خدا میتوان فرض کرد و این کلمه آن را نفى مى‏کند.
الرَّحْمنُ الرَّحِیمُ ...- از این نظر وصف «الرَّحْمنُ الرَّحِیمُ» را پس از «لا إِلهَ إِلَّا هُوَ» ذکر کرد که علّت استحقاق عبادت را بیان کرده باشد یعنى او از این جهت شایستگى عبادت را دارد که از روى رحمت خود نعمت‏هاى بزرگى که غیر او قدرت اعطاء آنها را ندارد ببندگان خود بخشیده است زیرا رحمت بمعناى نعمت بخشى بر محتاجان است و ما معناى «رحمن و رحیم» را قبلًا بطور مشروح بیان کرده‏ایم. [ نظرات / امتیازها ]
امتیاز داوران :
امتیاز کاربران :
نظرات کاربران :
نظری ثبت نشده است.
بازديد کننده گرامی چنانچه تمایل دارید، نظر شما به نام خودتان ثبت و در سايت نمایش داده شود، قبل از ثبت نظر عضو سايت شويد و یا اگر عضو سايت هستيد لاگین کنید.[ عضويت در سايت ][ ورود اعضا ][ ورود ميهمان ]
نظر شما ثبت شد و بعد از تائید داوران بر روی سایت قرار می گیرد.
 » ترجمه مجمع البیان فی تفسیر القرآن‏2
نظم کلام‏
این آیه با قبل و بعد خود ارتباط کامل دارد و امّا ارتباط آن بما قبل خود نحوه ارتباط حسنه با سیّئه است که اثر آن را محو مى‏کند زیرا خداوند پس از ذکر شرک و احکام و آثار آن بذکر توحید و احکام آن پرداخت و امّا ارتباط آن با ما بعد آن مانند ارتباط دلیل با مدّعا و مدلول است چون مطالبى که در آیه بعد ذکر فرموده است دلیل بر صحّت توحید و خداشناسى است. [ نظرات / امتیازها ]
امتیاز داوران :
امتیاز کاربران :
نظرات کاربران :
نظری ثبت نشده است.
بازديد کننده گرامی چنانچه تمایل دارید، نظر شما به نام خودتان ثبت و در سايت نمایش داده شود، قبل از ثبت نظر عضو سايت شويد و یا اگر عضو سايت هستيد لاگین کنید.[ عضويت در سايت ][ ورود اعضا ][ ورود ميهمان ]
نظر شما ثبت شد و بعد از تائید داوران بر روی سایت قرار می گیرد.
  عبدالله عبداللهي - اثنی عشری
وَ إِلهُکُمْ إِلهٌ واحِدٌ لا إِلهَ إِلاَّ هُوَ الرَّحْمنُ الرَّحِیمُ (163)

شأن نزول: ابن عباس نقل نماید کفار قریش گفتند: اى پیغمبر، وصف نما خداى خود را تا به او ایمان آوریم؛ حق تعالى سوره توحید و آیه شریفه را نازل فرمود:

وَ إِلهُکُمْ إِلهٌ واحِدٌ: و خداى شما که سزاوار پرستش و ستایش باشد، خداى یکتاى بى‌همتا که شریک براى او نیست نه در ذات و نه در صفات و نه در افعال و نه در عبادات، لا إِلهَ إِلَّا هُوَ: نیست خدائى سزاوار پرستش و ستایش مگر ذات یگانه او، الرَّحْمنُ الرَّحِیمُ‌: یگانه بخشاینده در دنیا به تمامى بندگان از مؤمن و کافر و مطیع و عاصى به اعطاء رزق، مهربان در آخرت نسبت به مؤمنین به ثواب بهشت و مزید نعمت.
تنبیه: وحدانیت الهى در چهار مقام است: 1- توحید ذاتى، یعنى ذات سبحانى یکه و یکتا و شریک و نظیر و مثل و مانند ندارد. 2- توحید صفاتى، یعنى منفرد و متفرّد در تمام صفات حسنى. 3- توحید افعالى، یعنى در خالقیّت و رازقیّت و غیره شریکى نخواهد داشت. 4- توحید عبادتى، یعنى عبادت و پرستش خاصه ذات سبحانى خواهد بود. [ نظرات / امتیازها ]
امتیاز داوران :
امتیاز کاربران :
نظرات کاربران :
نظری ثبت نشده است.
بازديد کننده گرامی چنانچه تمایل دارید، نظر شما به نام خودتان ثبت و در سايت نمایش داده شود، قبل از ثبت نظر عضو سايت شويد و یا اگر عضو سايت هستيد لاگین کنید.[ عضويت در سايت ][ ورود اعضا ][ ورود ميهمان ]
نظر شما ثبت شد و بعد از تائید داوران بر روی سایت قرار می گیرد.
 » روان جاوید
وَ إِلهُکُمْ إِلهٌ واحِدٌ لا إِلهَ إِلاَّ هُوَ الرَّحْمنُ الرَّحِیمُ (163)

ترجمه‌

و خداى شما خدائیست یگانه نیست خدائى مگر او که بخشنده مهربان است..

تفسیر
گفته شده است یعنى مستحق عبادت شما یکى است شریکى ندارد که سزاوار عبادت باشد یا نامیده شود خدا و براى اثبات وحدانیت و رفع توهم از وجود خداوندى که مستحق عبادت نباشد فرموده است نیست خدائى جز او و دلیل وحدانیت بخشش تام و رحمت عام است حقیر عرض میکنم عموم رحمت رحمانیه و رحیمیه دلالت دارد بر آنکه مبدء آن یکى است و الا لازم مى‌آید رحمت هر رحیمى مخصوص بدسته باشد که مشمول آنند و سایرین از آن محروم باشند و همچنین است سایر صفات کمالیه که هر یک باید منتهى به مبدئى شوند که مصداق تمام آنصفات باشد و آن نور جمال حق است که حقیقت وجود و اصل خیرات است و غیر از آن چیزى نیست و هر چه هست او است که بر کائنات تابیده و عالم را روشن و هویدا نموده است. [ نظرات / امتیازها ]
امتیاز داوران :
امتیاز کاربران :
نظرات کاربران :
نظری ثبت نشده است.
بازديد کننده گرامی چنانچه تمایل دارید، نظر شما به نام خودتان ثبت و در سايت نمایش داده شود، قبل از ثبت نظر عضو سايت شويد و یا اگر عضو سايت هستيد لاگین کنید.[ عضويت در سايت ][ ورود اعضا ][ ورود ميهمان ]
نظر شما ثبت شد و بعد از تائید داوران بر روی سایت قرار می گیرد.