1)
: با عرض سلام و ادب
معانی که گفته بودید اصلا دقیق نیست و ظرافت های زبان عرب رو نمیرسونه
پس نکته اول توجه به ریشه یعنی همان سه حرف اصلی به صورت دقیق با رجوع به التحقیق و مفردات راغب
نکته دوم علم هیءت و وزن شناسی با استفاده از کتب اصیل صرف و کتب اشتقاق مثل دراسات صبحی صالح و دیگر کتب
ثمره علم اشتقاق:این است که فرق قرب با اقترب معلوم میشود و اقترب به جای قرب معنا نمی شود.
ممنون که خوندید
گمنام
2)
طوفانی : ممنون از تذکّر این دوست گرامی گمنام
امّا چرا پس از آن تذکّراتشان، معنای واژه ی «اِقتَرَبَ» را خودشان بیان نکردند؟!!! و تفاوت واژه مذکور با لفظ «قرب» را از منظر خود قید نفرمودند؟!!!