● فاطمه نصيري خليلي - 
آیتی
                 هر جا که باشید ولو در حصارهاى سخت استوار، مرگ شما را درمى یابد. و اگر خیرى به آنها رسد مىگویند که از جانب خدا بود و اگر شرى به آنها رسد مىگویند که از جانب تو بود. بگو: همه از جانب خداست. چه بر سر این قوم آمده است که هیچ سخنى را نمىفهمند؟ 
[ نظرات / امتیازها ]
                    
                    
                        
                        نظری ثبت نشده است.
                        
                        نظر شما ثبت شد و بعد از تائید داوران بر روی سایت قرار می گیرد.
                        
                     
                 
        
                
                 » انگلیسی
                 Death will come to you wherever you may be, even if you were in strong fortresses; if some good reaches them they say, “This is from Allah”; and if any misfortune reaches them, they say, “This is from you”; say, “Everything is from Allah”; what is wrong with these people, that they do not seem to understand anything? 
[ نظرات / امتیازها ]
                    
                    
                        
                        نظری ثبت نشده است.
                        
                        نظر شما ثبت شد و بعد از تائید داوران بر روی سایت قرار می گیرد.
                        
                     
                 
        
                
                 » تفسیر نور
                 هر کجا باشید، مرگ شما را درمىیابد هر چند در دژهاى مستحکم (یا ستارگان) باشید. اگر به آنان (منافقان) نیکى وپیروزى برسد، مىگویند: این از سوى خداست، و اگر بدى به ایشان رسد، مىگویند: این از جانب تو است. بگو: همه چیز از سوى خداست. این قوم را چه شده که در معرض فهم هیچ سخنى نیستند؟  
[ نظرات / امتیازها ]
                    
                    
                        
                        نظری ثبت نشده است.
                        
                        نظر شما ثبت شد و بعد از تائید داوران بر روی سایت قرار می گیرد.
                        
                     
                 
        
                
                 » خرمدل
                 هرکجا باشید، مرگ شما را در مییابد، اگرچه در برجهای محکم و استوار جایگزین باشید. (این ترسویان منافق) اگر خیر و خوبی (از قبیل پیروزی و غنیمت) بدیشان رسد، میگویند: این از سوی خدا است؛ و اگر بدی و مصیبتی (از قبیل خشکسالی و شکست) بدیشان رسد، میگویند: این از (شوم و نامبارکی) تو است! (بدانان) بگو: همه (ی آنچه از خوبی و بدی به شما میرسد) از سوی خدا است (و برابر قضا و قدر حق تعالی و بر پایهی نظام علّت و معلول انجام میپذیرد). این مردمان را چه شده است که نزدیک است هیچ سخنی را نفهمند (و منطق سرشان نشود؟). 
[ نظرات / امتیازها ]
                    
                    
                        
                        نظری ثبت نشده است.
                        
                        نظر شما ثبت شد و بعد از تائید داوران بر روی سایت قرار می گیرد.
                        
                     
                 
        
                
                 » خرمشاهی
                 هر جا که باشید - ولو در دژهاى استوار سر به فلک کشیدهمرگ شما را فراخواهد گرفت، و چون به ایشان خیرى برسد مىگویند این از سوى خداوند است، و اگر شرى به ایشان برسد مىگویند این از سوى توست، بگو همه از سوى خداوند است، این گروه را چه مىشود که به نظر نمىرسد سخنى دریابند  
[ نظرات / امتیازها ]
                    
                    
                        
                        نظری ثبت نشده است.
                        
                        نظر شما ثبت شد و بعد از تائید داوران بر روی سایت قرار می گیرد.
                        
                     
                 
        
                
                 » راهنما
                 هر جا که باشید مرگ، شما را در مى یابد، اگر چه در دژهاى استوار باشید، و اگر خوبى اى به آنان رسد مى گویند: این از نزد خداست، و اگر بدى اى به آنان رسد مى گویند: این از نزد تو است، بگو: همه از نزد خداست، پس این قوم را چیست که نزدیک است هیچ سخنى را درک نکنند؟!  
[ نظرات / امتیازها ]
                    
                    
                        
                        نظری ثبت نشده است.
                        
                        نظر شما ثبت شد و بعد از تائید داوران بر روی سایت قرار می گیرد.
                        
                     
                 
        
                
                 » معزی
                 هرجا باشید دریابد شما را مرگ و اگرچه در دژهای استوار باشید و اگر بدیشان رسد خوشی گویند این از نزد خدا است و اگر بدی بدیشان رسد گویند این از نزد تو است بگو همه از نزد خدا است پس چه شود این گروه را نزدیک نیستند دریابند سخنی را  
[ نظرات / امتیازها ]
                    
                    
                        
                        نظری ثبت نشده است.
                        
                        نظر شما ثبت شد و بعد از تائید داوران بر روی سایت قرار می گیرد.