از آیه: تا آیه:
انتخاب سوره :
بازديد کننده گرامی چنانچه تمایل دارید، شما هم می توانید لغت ای در سايت ثبت کنید، تا با نام خودتان ثبت و در سايت نمایش داده شود.
  حسن حميدي سولا - تفسیر مبین استاد ابوالفضل بهرام پور
«والطَّارِقِ»(طرق) : سوگند به ستاره شبگرد، سوگند به راه پیمای شب رو، سوگند به آنچه در شب ظاهر شود
 توضيح : وستارگان شب ظاهر می شوند گفته شده طارق ستاره پرنوری است که به طور مشخص دیده می شود [ نظرات / امتیازها ]
امتیاز داوران :
امتیاز کاربران :
نظرات کاربران :
1) : سلام برمحمد و ال محمد و خاندان پاکش و سلام بر استادان گرامی . منظور از سماء به نظرتون همون بالای سر خود ما نیست و طارق همون ستاره ای که بالای سر ما متولد میشه البته نه به همین سادگی بلکه با اطاعت کامل از خداوند که همون ستاره راهگشای همه مشکلهاست مانند یک بردیزل همه پستی ها و بلندی هارو برامون صاف میکنه یا شایدم از این هم عجیب تر و پر رمزو راز تر باشه این سوره عظیم و خداوند میفرماید و تو چه میدانی طارق چیست و حقیقتا عقل انسان از درک طارق حتی یک هزارم معنای واقعی اون نیست
بازديد کننده گرامی چنانچه تمایل دارید، نظر شما به نام خودتان ثبت و در سايت نمایش داده شود، قبل از ثبت نظر عضو سايت شويد و یا اگر عضو سايت هستيد لاگین کنید.[ عضويت در سايت ][ ورود اعضا ][ ورود ميهمان ]
نظر شما ثبت شد و بعد از تائید داوران بر روی سایت قرار می گیرد.
  نيره تقي زاده فايند - استاد خرمدل
«السَّمَآءِ» : آسمان
 توضيح : «السَّمَآءِ»: آسمان. مراد جهان بالای سر ما زمینیان است. [ نظرات / امتیازها ]
امتیاز داوران :
امتیاز کاربران :
نظرات کاربران :
نظری ثبت نشده است.
بازديد کننده گرامی چنانچه تمایل دارید، نظر شما به نام خودتان ثبت و در سايت نمایش داده شود، قبل از ثبت نظر عضو سايت شويد و یا اگر عضو سايت هستيد لاگین کنید.[ عضويت در سايت ][ ورود اعضا ][ ورود ميهمان ]
نظر شما ثبت شد و بعد از تائید داوران بر روی سایت قرار می گیرد.
«الطَّارِقِ»: : مهمان شبانه.
 توضيح : «الطَّارِقِ»: مهمان شبانه. راه‌پیمای شبرو. در اینجا مراد ستارگانی است که شبانگاهان پدیدار می‌آیند و انگار مسافران یا مهمانانی هستند که در شب درگاه خانه‌ها را بر روی آدمیان می‌زنند. واژه آسمان عام است، و واژه ستارگان خاصّ و بیانگر اهمّیّت ویژه آنها است. [ نظرات / امتیازها ]
امتیاز داوران :
امتیاز کاربران :
نظرات کاربران :
نظری ثبت نشده است.
بازديد کننده گرامی چنانچه تمایل دارید، نظر شما به نام خودتان ثبت و در سايت نمایش داده شود، قبل از ثبت نظر عضو سايت شويد و یا اگر عضو سايت هستيد لاگین کنید.[ عضويت در سايت ][ ورود اعضا ][ ورود ميهمان ]
نظر شما ثبت شد و بعد از تائید داوران بر روی سایت قرار می گیرد.
 » تفسیر هدایت
[و الطارق‌]: : آن‌ ستاره‌ای‌ ‌است‌ ‌که‌ ‌با‌ نور ‌خود‌ ‌به‌ افقهای‌ آسمان‌ برخورد می‌کند.
 توضيح : [و الطارق‌]: ‌آن‌ ستاره‌ای‌ ‌است‌ ‌که‌ ‌با‌ نور ‌خود‌ ‌به‌ افقهای‌ آسمان‌ برخورد می‌کند. و می‌گویند «طرقنی‌ فلان‌» ‌یعنی‌فلانی‌ شب‌ هنگام‌ نزد ‌من‌ آمد، و اصل‌ معنی‌ «طرق‌» کوبیدن‌ ‌است‌، و ‌به‌ همین‌ جهت‌ چکش‌ ‌را‌ مطرقة می‌خوانند، و راه‌ ‌را‌ بدان‌ سبب‌ «طریق‌» می‌خوانند ‌که‌ ‌در‌ زیر پای‌ راه‌ روندگان‌ ‌بر‌ ‌آن‌ کوبیده‌ می‌شود. و «طارق‌» ‌به‌ معنی‌ آینده ‌در‌ شب‌ ‌است‌ ‌که‌ نیازمند ‌به‌ کوبیدن‌ ‌در‌ خانه‌ دارد. [ نظرات / امتیازها ]
امتیاز داوران :
امتیاز کاربران :
نظرات کاربران :
نظری ثبت نشده است.
بازديد کننده گرامی چنانچه تمایل دارید، نظر شما به نام خودتان ثبت و در سايت نمایش داده شود، قبل از ثبت نظر عضو سايت شويد و یا اگر عضو سايت هستيد لاگین کنید.[ عضويت در سايت ][ ورود اعضا ][ ورود ميهمان ]
نظر شما ثبت شد و بعد از تائید داوران بر روی سایت قرار می گیرد.
  مسعود ورزيده - مجمع البیان
طارِق : کوبیدن آمده است
 توضيح : طارِق: این واژه از ماده «طرق» به معنى کوبیدن آمده است. واژه «مطرقه» به معنى چکش و پتک نیز از همین ریشه مى باشد. همین گونه واژه «طریق»، چراکه رهروان با پاى خود آن را مى کوبند. و بدان دلیل که درها را شب هنگام مى بندند و کسى که شب مى آید ناگزیر از در زدن است، به کسى که شب وارد مى شود «طارِق» گفته اند. و «طرقنى فلان» یعنى او شب نزد من آمد. [ نظرات / امتیازها ]
امتیاز داوران :
امتیاز کاربران :
نظرات کاربران :
1) اعظمی : بسم الله الرحمن الرحیم
بسیار عالی و مختصر مفید بود
و من الله التوفیق
بازديد کننده گرامی چنانچه تمایل دارید، نظر شما به نام خودتان ثبت و در سايت نمایش داده شود، قبل از ثبت نظر عضو سايت شويد و یا اگر عضو سايت هستيد لاگین کنید.[ عضويت در سايت ][ ورود اعضا ][ ورود ميهمان ]
نظر شما ثبت شد و بعد از تائید داوران بر روی سایت قرار می گیرد.
  فريده رجبي فرد - مفردات
الطارق : رونده راه
 توضيح : طارق:رونده راه،اما درعرف به معنای کسی است که درشب می آید.به ستاره هم طارق می گویندزیرادرشب ظاهرمی شود. [ نظرات / امتیازها ]
امتیاز داوران :
امتیاز کاربران :
نظرات کاربران :
نظری ثبت نشده است.
بازديد کننده گرامی چنانچه تمایل دارید، نظر شما به نام خودتان ثبت و در سايت نمایش داده شود، قبل از ثبت نظر عضو سايت شويد و یا اگر عضو سايت هستيد لاگین کنید.[ عضويت در سايت ][ ورود اعضا ][ ورود ميهمان ]
نظر شما ثبت شد و بعد از تائید داوران بر روی سایت قرار می گیرد.
  عبد بائس - تفسیر نور
طارق : کسى که در شب وارد شود و در را بکوبد.
 توضيح : «طَرق» کوبیدن و «مِطرقة» وسیله کوبیدن است و «طریق» به راه گفته مى‏شود، زیرا زیر پا کوبیده مى‏شود. [ نظرات / امتیازها ]
امتیاز داوران :
امتیاز کاربران :
نظرات کاربران :
نظری ثبت نشده است.
بازديد کننده گرامی چنانچه تمایل دارید، نظر شما به نام خودتان ثبت و در سايت نمایش داده شود، قبل از ثبت نظر عضو سايت شويد و یا اگر عضو سايت هستيد لاگین کنید.[ عضويت در سايت ][ ورود اعضا ][ ورود ميهمان ]
نظر شما ثبت شد و بعد از تائید داوران بر روی سایت قرار می گیرد.
  حسن اعظمي - قاموس قرآن , سید علی اکبر قرشی
طارق : کوبنده
 توضيح : طارق از ریشه طرق به معنی کوبیدن است . مثل کوبیدن آهن و در زدن. در اقرب آمده: «طرقه طرقا: ضربه بالمطرقة- طرق الباب: قرعه». راه را از آن طریق گویند که رهگذران آنرا با پا میکوبند.
طارق بنا بر معناى اوّلى بمعنى کوبنده و ضارب است و نیز بکسیکه در وقت شب میاید و هکذا بستاره صبح گفته میشود در نهج البلاغه خطبه 222 فرموده: «طارق طرقنا بملفوفة فى وعائها» یعنى شبروى در شب نزد ما آمد با حلوائى در ظرفش. [ نظرات / امتیازها ]
امتیاز داوران :
امتیاز کاربران :
نظرات کاربران :
نظری ثبت نشده است.
بازديد کننده گرامی چنانچه تمایل دارید، نظر شما به نام خودتان ثبت و در سايت نمایش داده شود، قبل از ثبت نظر عضو سايت شويد و یا اگر عضو سايت هستيد لاگین کنید.[ عضويت در سايت ][ ورود اعضا ][ ورود ميهمان ]
نظر شما ثبت شد و بعد از تائید داوران بر روی سایت قرار می گیرد.