● حاجيه تقي زاده فانيد - 
آلمانی آصف بولدرم
                 O Prophet, mühe dich gegen die Ungläubigen und Heuchler ab und sei hart gegen sie! Ihr Zufluchtsort wird die Hölle sein - ein schlimmer Ausgang! 
﴿٧٣﴾   
[ نظرات / امتیازها ]
                    
                    
                        
                        نظری ثبت نشده است.
                        
                        نظر شما ثبت شد و بعد از تائید داوران بر روی سایت قرار می گیرد.
                        
                     
                 
        
                
                 » انگلیسی-  حبیب شاکر
                 O Prophet! strive hard against the unbelievers and the hypocrites and be unyielding to them; and their abode is hell, and evil is the destination. 
﴿٧٣﴾   
[ نظرات / امتیازها ]
                    
                    
                        
                        نظری ثبت نشده است.
                        
                        نظر شما ثبت شد و بعد از تائید داوران بر روی سایت قرار می گیرد.
                        
                     
                 
        
                
                 » ترجعه آذری ziya bunyadov
                 Ya Peyğəmbər! Kafirlərə və münafiqlərə qarşı vuruş! (Kafirləri qılıncla, münafiqləri isə dəlil-sübutla, sözlə məhv et!) Onlarla sərt davran! Onların məskəni Cəhənnəmdir. Ora nə pis yerdir! 
﴿٧٣﴾   
[ نظرات / امتیازها ]
                    
                    
                        
                        نظری ثبت نشده است.
                        
                        نظر شما ثبت شد و بعد از تائید داوران بر روی سایت قرار می گیرد.
                        
                     
                 
        
                
                 » ترجمه-  سومالی محمد عبدالله
                 Nabiyow la jahaad gaalda iyo Munaafiqiinta, kuna darrow dheelmadkooduna waa naarta Jahannamo iyadaana u xun meel loo ahaan. 
﴿٧٣﴾   
[ نظرات / امتیازها ]
                    
                    
                        
                        نظری ثبت نشده است.
                        
                        نظر شما ثبت شد و بعد از تائید داوران بر روی سایت قرار می گیرد.
                        
                     
                 
        
                
                 » ترجمه حجه الاسلام قرائتی
                 اى پیامبر! با کافران و منافقان ستیز کن و بر آنان سختگیر وخشن باش که جایگاهشان دوزخ است و بد سرنوشتى دارند.  
[ نظرات / امتیازها ]
                    
                    
                        
                        نظری ثبت نشده است.
                        
                        نظر شما ثبت شد و بعد از تائید داوران بر روی سایت قرار می گیرد.
                        
                     
                 
        
                 
                 ● نيره  تقي زاده فايند - 
اسپانیایی
                 9: 73. ¡Profeta! ¡Combate contra los infieles y los hipócritas, sé duro con ellos! Su refugio será la gehena. ¡Qué mal fin...!  
[ نظرات / امتیازها ]
                    
                    
                        
                        نظری ثبت نشده است.
                        
                        نظر شما ثبت شد و بعد از تائید داوران بر روی سایت قرار می گیرد.
                        
                     
                 
        
                
                 » اقای طبرسی
                  - هان اى پیامبر! با کفرگرایان و نفاقگرایان جهاد کن و بر آنان سخت بگیر، و جایگاه آنان دوزخ است و [راستى که ] چه بد سرانجامى است!
 [ نظرات / امتیازها ]
                    
                    
                        
                        نظری ثبت نشده است.
                        
                        نظر شما ثبت شد و بعد از تائید داوران بر روی سایت قرار می گیرد.
                        
                     
                 
        
                
                 » اندونزی
                 9: 73. Hai Nabi, berjihadlah (melawan) orang-orang kafir dan orang-orang munafik itu, dan bersikap keraslah terhadap mereka. Tempat mereka ialah neraka Jahanam. Dan itulah tempat kembali yang seburuk-buruknya.  
[ نظرات / امتیازها ]
                    
                    
                        
                        نظری ثبت نشده است.
                        
                        نظر شما ثبت شد و بعد از تائید داوران بر روی سایت قرار می گیرد.
                        
                     
                 
        
                
                 » خرمشاهی
                 اى پیامبر با کافران و منافقان جهاد کن و با آنان درشتى کن که سر او سرانجامشان جهنم است و بد سرانجامى است (۷۳) 
 [ نظرات / امتیازها ]
                    
                    
                        
                        نظری ثبت نشده است.
                        
                        نظر شما ثبت شد و بعد از تائید داوران بر روی سایت قرار می گیرد.
                        
                     
                 
        
                
                 » یوسفعلی
                  o prophet! strive hard against the unbelievers and the hypocrites, and be firm against them. their abode is hell,- an evil refuge indeed.
 [ نظرات / امتیازها ]
                    
                    
                        
                        نظری ثبت نشده است.
                        
                        نظر شما ثبت شد و بعد از تائید داوران بر روی سایت قرار می گیرد.