● حسن حميدي سولا -
ترنم وحی
29) إِنَّ «حرف مشبه الفعل یا حرف نفی ناسخ»
الَّذِینَ «اسم إنَّ منصوب یا در محل نصب»
أَجْرَمُوا «فعل ماضی مبنی بر ضمه ظاهری» «(و)فاعل»
کانُوا «فعل ماضی مبنی بر ضمه ظاهری» «(و)اسم کان»
مِنَ «حرف جر(محلی از اعراب ندارد)»
الَّذِینَ «اسم مجرور یا در محل جر»
آمَنُوا «فعل ماضی مبنی بر ضمه ظاهری» «(و)فاعل»
یَضْحَکُونَ «فعل مضارع مرفوع به ثبوت نون»«(و)فاعل» «خبر کان محذوف یا مقدّر» «خبر إنَّ محذوف»
[ نظرات / امتیازها ]
نظری ثبت نشده است.
نظر شما ثبت شد و بعد از تائید داوران بر روی سایت قرار می گیرد.
30) وَ «واو عطف»
إِذا «ظرف منصوب یا در محل نصب که مفعول فیه است»
مَرُّوا «فعل ماضی مبنی بر ضمه ظاهری» «(و)فاعل»
بِهِمْ «حرف جر و اسم مجرور»
یَتَغامَزُونَ «فعل مضارع مرفوع به ثبوت نون»«(و)فاعل»
[ نظرات / امتیازها ]
نظری ثبت نشده است.
نظر شما ثبت شد و بعد از تائید داوران بر روی سایت قرار می گیرد.
31) وَ «واو عطف»
إِذَا «ظرف منصوب یا در محل نصب که مفعول فیه است»
انْقَلَبُوا «فعل ماضی مبنی بر ضمه ظاهری» «(و)فاعل»
إِلى «حرف جر(محلی از اعراب ندارد)»
أَهْلِهِمُ «اسم مجرور یا در محل جر» «هاء ضمیر متصلی است در محل جر و مضاف الیه است» انْقَلَبُوا «فعل ماضی مبنی بر ضمه ظاهری» «(و)فاعل»
فَکِهِینَ «حال منصوب»
[ نظرات / امتیازها ]
نظری ثبت نشده است.
نظر شما ثبت شد و بعد از تائید داوران بر روی سایت قرار می گیرد.
32) وَ «واو عطف»
إِذا «ظرف منصوب یا در محل نصب که مفعول فیه است»
رَأَوْهُمْ «فعل ماضی مبنی بر ضمه ظاهری» «(و)فاعل» «هاء ضمیر متصل در محل نصب مفعول به»
قالُوا «فعل ماضی مبنی بر ضمه ظاهری» «(و)فاعل»
إِنَّ «حرف مشبه الفعل یا حرف نفی ناسخ»
هؤُلاءِ «اسم إنَّ منصوب یا در محل نصب»
لَضالُّونَ «لام مزحلقه» «خبر إنَّ مرفوع یا در محل رفع»
[ نظرات / امتیازها ]
نظری ثبت نشده است.
نظر شما ثبت شد و بعد از تائید داوران بر روی سایت قرار می گیرد.
33) وَ «واو حالیه»
ما «حرف نفی غیر عامل»
أُرْسِلُوا «فعل ماضی مبنی بر ضمه ظاهری» «واو محذوفی که در محل رفع می باشد نائب فاعل است»
عَلَیْهِمْ «حرف جر و اسم مجرور»
حافِظِینَ «حال منصوب»
[ نظرات / امتیازها ]
نظری ثبت نشده است.
نظر شما ثبت شد و بعد از تائید داوران بر روی سایت قرار می گیرد.