خَتَمَ «فعل ماضی مبنی بر فتحه ظاهری»
اللَّهُ «فاعل مرفوع یا در محل رفع»
عَلى «حرف جر(محلی از اعراب ندارد)»
قُلُوبِهِمْ «اسم مجرور یا در محل جر» «هاء ضمیر متصلی است در محل جر و مضاف الیه است»
وَ «واو عطف»
عَلى «حرف جر(محلی از اعراب ندارد)»
سَمْعِهِمْ «اسم مجرور یا در محل جر» «هاء ضمیر متصلی است در محل جر و مضاف الیه است» وَ «واو عطف»
عَلى «حرف جر(محلی از اعراب ندارد)»
أَبْصارِهِمْ «اسم مجرور یا در محل جر» «هاء ضمیر متصلی است در محل جر و مضاف الیه است» «خبر مقدم محذوف»
غِشاوَةٌ «مبتدای مؤخر»
وَ «واو حالیه»
لَهُمْ «حرف جر و اسم مجرور» «خبر مقدم محذوف»
عَذابٌ «مبتدای مؤخر»
عَظِیمٌ «نعت، تابع»
[ نظرات / امتیازها ]