از آیه: تا آیه:
انتخاب سوره :
بازديد کننده گرامی چنانچه تمایل دارید، شما هم می توانید اﻋﺮاب ای در سايت ثبت کنید، تا با نام خودتان ثبت و در سايت نمایش داده شود.
  حسن حميدي سولا - ترنم وحی
33) فَإِذا «فاء استیناف» «ظرف منصوب یا در محل نصب که مفعول فیه است»
جاءَتِ «فعل ماضی مبنی بر فتحه ظاهری» «(ت)تأنیث»
الصَّاخَّةُ «فاعل مرفوع یا در محل رفع» [ نظرات / امتیازها ]
34) یَوْمَ «ظرف منصوب یا در محل نصب که مفعول فیه است»
یَفِرُّ «فعل مضارع مرفوع به ضمه ظاهری»
الْمَرْءُ «فاعل مرفوع یا در محل رفع»
مِنْ أَخِیهِ «حرف جر و اسم مجرور» «هاء ضمیر متصلی است در محل جر و مضاف الیه است» [ نظرات / امتیازها ]
35) وَ «واو عطف»
أُمِّهِ «معطوف، تابع» «هاء ضمیر متصلی است در محل جر و مضاف الیه است»
وَ «واو عطف»
أَبِیهِ «معطوف، تابع» «هاء ضمیر متصلی است در محل جر و مضاف الیه است» [ نظرات / امتیازها ]
36) وَ «واو عطف»
صاحِبَتِهِ «معطوف، تابع» «هاء ضمیر متصلی است در محل جر و مضاف الیه است»
وَ «واو عطف»
بَنِیهِ «معطوف، تابع» «هاء ضمیر متصلی است در محل جر و مضاف الیه است» [ نظرات / امتیازها ]
37) لِکُلِّ «حرف جر و اسم مجرور»
امْرِئٍ «مضاف الیه مجرور یا در محل جر» «خبر مقدم محذوف»
مِنْهُمْ «حرف جر و اسم مجرور»
یَوْمَئِذٍ «ظرف منصوب یا در محل نصب که مفعول فیه است» «(إذ)مضاف إ»
شَأْنٌ «مبتدای مؤخر»
یُغْنِیهِ «فعل مضارع مرفوع به ضمه مقدر» «هاء ضمیر متصل در محل نصب مفعول به» «فاعل این فعل ضمیر مستتر (هو) است که در تقدیر است» [ نظرات / امتیازها ]
38) وُجُوهٌ «مبتدای مرفوع یا در محل رفع»
یَوْمَئِذٍ «ظرف منصوب یا در محل نصب که مفعول فیه است» «(إذ)مضاف إ»
مُسْفِرَةٌ «نعت، تابع» [ نظرات / امتیازها ]
39) ضاحِکَةٌ «خبر مرفوع یا در محل رفع»
مُسْتَبْشِرَةٌ «نعت، تابع» [ نظرات / امتیازها ]
40) وَ «واو عطف»
وُجُوهٌ «مبتدای مرفوع یا در محل رفع»
یَوْمَئِذٍ «ظرف منصوب یا در محل نصب که مفعول فیه است» «(إذ)مضاف إ»
عَلَیْها «حرف جر و اسم مجرور» «خبر مقدم محذوف»
غَبَرَةٌ «مبتدای مؤخر» [ نظرات / امتیازها ]
41) تَرْهَقُها «فعل مضارع مرفوع به ضمه ظاهری» «هاء ضمیر متصل در محل نصب مفعول به»
قَتَرَةٌ «فاعل مرفوع یا در محل رفع»«خبر(وجوه)» [ نظرات / امتیازها ]
42) أُولئِکَ «مبتدای مرفوع یا در محل رفع»
هُمُ «ضمیر فصل و محلی از اعراب ندارد.»
الْکَفَرَةُ «خبر مرفوع یا در محل رفع»
الْفَجَرَةُ«خبرثان» [ نظرات / امتیازها ]
  صفدر فولادي
33) فَ: حرف استیناف
إِذا: مفعول فیه (ظرف)
جاءَتِ: فعل ماضی و فاعل هو مستتر
الصَّاخَّةُ: فاعل و جمله ‌مضاف‌الیه
[ نظرات / امتیازها ]
34) یَوْمَ: مفعول فیه (ظرف)
یَفِرُّ: فعل مضارع
الْمَرْءُ: فاعل و جمله ‌مضاف‌الیه
مِنْ: جار
أَخیهِ: مجرور و ‌مضاف‌الیه
[ نظرات / امتیازها ]
35) وَ: حرف عطف
أُمِّهِ: معطوف و مجرور و ‌مضاف‌الیه
وَ: حرف عطف
أَبیهِ:‏ معطوف و مجرور و ‌مضاف‌الیه
[ نظرات / امتیازها ]
36) وَ: حرف عطف
صاحِبَتِهِ: معطوف و ‌مضاف‌الیه
وَ: حرف عطف
بَنیهِ‏: معطوف و ‌مضاف‌الیه
[ نظرات / امتیازها ]
37) لِکُلّ‏ِ: جار و مجرور
امْرِئٍ: ‌مضاف‌الیه (خبر مقدم)
مِنْهُمْ: جار و مجرور
یَوْمَئِذٍ: مفعول فیه (ظرف) و ‌مضاف‌الیه
شَأْنٌ: مبتدای موخر
یُغْنیه:ِ‏ فعل مضارع باب افعال و مفعول به و فاعل هو مستتر صفتِ شأن
[ نظرات / امتیازها ]
38) وُجُوهٌ: مبتدا
یَوْمَئِذٍ: مفعول فیه (ظرف) و (إذ) ‌مضاف‌الیه
مُسْفِرَةٌ: صفت
[ نظرات / امتیازها ]
39) ضاحِکَةٌ: خبر
مُسْتَبْشِرَةٌ: صفت و جمله استینافیه
[ نظرات / امتیازها ]
40) وَ: حرف عطف
وُجُوهٌ: معطوف مبتدا
یَوْمَئِذٍ: مفعول فیه (ظرف) و ‌مضاف‌الیه
عَلَیْها: جار و مجرور (خبر مقدم)
غَبَرَةٌ: مبتدای موخر و جمله صفتِ وجوه
[ نظرات / امتیازها ]
41) تَرْهَقُ: فعل مضارع‌
ها: مفعول به
قَتَرَةٌ: فاعل و جمله خبر وجوه
[ نظرات / امتیازها ]
42) أُولئِکَ: مبتدا
هُمُ: ضمیر فصل و عماد برای تأکید و جدایی بینِ مبتدا و خبرِ معرفه
الْکَفَرَةُ: خبر
الْفَجَرَة: ُ خبر دوم
[ نظرات / امتیازها ]